El concierto

9 04 2010

Título: El Concierto (Le concert)

Director: Radu Mihaileanu

Reparto: Alexei Guskov (Andrei), Mélanie Laurent (Anne-Marie), Dimitri Nazarov (Sacha), Valeri Barinov (Iván), Miou-Miou (Guylène), François Berléand (Olivier)

Comedia , Francia, Italia, Rumanía y Bélgica (2009) 119minutos

http://www.elconcierto-lapelicula.es/

El Concierto

Me recomendaron esta película para echar unas risas, y la verdad es que me apetecía ver algo diferente del típico cine americano, así que decidí ir a verla pese a que las críticas no eran muy positivas.

Y la verdad es que es bastante irregular, no deja de tener algunos momentos graciosos caricaturizando los personajes (el judío tratando de hacer negocios a toda costa, el comunista que sueña con resucitar la izquierda, los gitanos con trapicheos en todas partes…) pero el guión es bastante flojo, pese a que la sinópsis me parecía prometedora.

“En la época de Brezhnev, Andrei Filipov era el mejor director de orquesta de la Unión Soviética y dirigía la célebre Orquesta del Bolshoi. Pero en plena gloria, tras renunciar a separarse de sus músicos judíos, entre los que estaba su mejor amigo Sacha, fue despedido. Treinta años después, sigue trabajando en el Bolshoi, pero ahora… como limpiador. Una noche que Andrei se queda hasta tarde sacando brillo al despacho del jefe, encuentra un fax dirigido a la dirección del Bolshoi: se trata de una carta del Teatro de Châtelet invitando a la orquesta oficial a que vaya a dar un concierto a París. De repente, a Andrei se le ocurre una idea loca: ¿por qué no reunir a sus antiguos compañeros músicos, que viven de hacer trabajillos y chapuzas, y llevarlos a París, haciéndoles pasar por el Bolshoi? La tan esperada ocasión de tomarse la revancha por fin ha llegado.

Mientras por un lado la historia de represaliados y perdedores quiere tener algún ribete que conmueva, al anular cualquier mínima credibilidad en el renacimiento de la orquesta, toda la parte dramática queda más cercana al estorbo, por lo que las virtudes de la película se centran en sus momentos graciosos, la mayor parte de los cuales suceden en la primera parte, en Moscú.

Además tengo la sensación de haber asistido a otro doblaje “criminal” ya que tanto rusos como franceses han sido doblados, y existen momentos en los cuales se intenta hacer la gracia donde el ruso habla usando un francés “de opereta”. Si se hubiera dejado uno de los idiomas y subtitulado el otro, esas escenas seguramente serían más graciosas… Un error no haber ido a la versión original.

En mi opinión una película fallida, pues en vez de extraer la mirada cómica de las miserias humanas (como hacía Full Monty o hace poco Ken Loach en “Buscando a Eric“) busca la risa en el estereotipo y elimina los enlaces con la realidad de la historia.

Me mola: Algunas de las escenas de “reclutamiento” en Moscú

Paso de: La historia de la represalia comunista acaba por no conmover en medio de un montaje absolutamente improbable. La escena de la boda del magnate podría haber sido una ácida crítica a la nueva oligarquía rusa, pero fracasa por el exceso.

Fdo: El Mirón

Anuncios

Acciones

Information

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




A %d blogueros les gusta esto: